
Tradução para Marcom.
Para uma melhor eficácia do Marcom
Tradução, transcrição ou redação de cópias de comunicação de marketing, slogans, empresas ou nomes de marcas, etc. 20 anos de experiência bem -sucedida em servir mais de 100 Marcom. departamentos de empresas em vários setores.
Detalhes do serviço
●Produtos: Tradução ou transcrição para materiais MARCOM, transcrição para nomes de marcas, slogans, nomes de empresas, etc.
●Diferentemente da tradução regular, esse segmento de tradução serve mais a eficácia das comunicações de marketing e solicita mais curto tempo de entrega e interações mais profundas; O texto de origem geralmente tem comprimento curto, mas com alta frequência de liberação.
●Serviços de valor agregado: Guia de estilo exclusivo, termos e memória de tradução para cada cliente de longo prazo; Comunicação regular sobre cultura da empresa, produtos, preferência de estilo, intenções de marketing etc.
●Detalhes do serviço: Resposta e entrega oportunas, anúncios. Escrevendo proibições de lei, equipe de tradutores e escritores fixos para cada cliente de longo prazo.
●A especialidade da Talkingchina, totalmente reforçada, com rica experiência em trabalhar com o departamento de marketing/comunicação corporativa. e agências de publicidade.
Alguns clientes
Departamento de Comunicações Corporativas de Evonik / Basf / Eastman / DSM / 3M / Lanxess
Departamento de comércio eletrônico de Under Armour/Uniqlo/Aldi
Departamento de Marketing
de LV/Gucci/Fendi
Departamento de Marketing da Air China/ China Southern Airlines
Departamento de Comunicações Corporativas de Ford/ Lamborghini/ BMW
Equipes de projeto em Ogilvy Shanghai e Pequim/ Bluefocus/ Highteam
Hearst Media Group
