Tradução para Marketing e Comunicação.

Tradução para MarCom.

Tradução para MarCom.

círculo de serviço Para uma melhor eficácia de marketing e comunicação

Tradução, transcreation ou redação publicitária de textos de comunicação de marketing, slogans, nomes de empresas ou marcas, etc. 20 anos de experiência comprovada atendendo a mais de 100 departamentos de comunicação de marketing de empresas em diversos setores.

Detalhes do serviço

Produtos: Tradução ou transcreation para material de marketing e comunicação, transcreation para nomes de marcas, slogans, nomes de empresas, etc.

Diferentemente da tradução regular, este segmento de tradução visa mais à eficácia das comunicações de marketing e exige prazos de entrega mais curtos e interações mais profundas; o texto original costuma ser curto, mas publicado com alta frequência.

Serviços de valor agregado: Guia de Estilo exclusivo, Termobase e Memória de Tradução para cada cliente de longo prazo; comunicação regular sobre cultura da empresa, produtos, preferências de estilo, intenções de marketing, etc.

Detalhes do serviço: Resposta e entrega rápidas, anúncios, verificação de proibições legais, equipe fixa de tradutores e redatores para cada cliente de longo prazo.

A especialidade da TalkingChina, totalmente reforçada, reside na vasta experiência em trabalhar com departamentos de marketing/comunicação corporativa e agências de publicidade.

Alguns clientes

Departamento de Comunicação Corporativa da Evonik / BASF / Eastman / DSM / 3M / Lanxess

Departamento de comércio eletrônico da Under Armour/Uniqlo/Aldi

Departamento de Marketing
de LV/Gucci/Fendi

Departamento de Marketing da Air China/China Southern Airlines

Departamento de Comunicação Corporativa da Ford/Lamborghini/BMW

Equipes de projeto na Ogilvy Xangai e Pequim/ BlueFocus/Highteam

Grupo de mídia Hearst

Detalhes do serviço1