TMS online (sistema de gerenciamento de tradução)

O TMS da Talkingchina consiste principalmente em:
CRM personalizado (gerenciamento de relacionamento com o cliente):
● Cliente: informações básicas, registro de pedido de compra, registro de cobrança, etc;
● Tradutor/Fornecedor: Informações básicas, posicionamento e classificação, registro de pedido de compra, registro de pagamento, registro de avaliação interna, etc;
● Pedido de compra: Detalhes das taxas, detalhes do projeto, link de arquivos, etc;
● Contabilidade: recebível e pagável, recebido e pago, idade da conta, etc.

Gerenciamento administrativo:
● Gerenciamento de RH (participação/treinamento/desempenho/remuneração, etc.);
● Administração (regras e regulamentos/atas do aviso de gerenciamento de reuniões/compras, etc.)

Gerenciamento de fluxo de trabalho:
Gerenciando todo o processo de projetos de tradução, incluindo iniciar, planejar, implementar, executar e encerrar.

Gerenciamento de projetos:
Incluindo Análise e Engenharia do Projeto de Tradução; Tradução e tarefa de controle de qualidade; controle de cronograma; Dtp; finalizando, etc.

20190304071907_25290