A capacidade do CAT é uma métrica importante para determinar se uma empresa de tradução é capaz de concluir um grande projeto com alta qualidade. O CAT online é um aspecto das "T" (Ferramentas) do sistema de controle de qualidade WDTP da TalkingChina, para garantir uma boa gestão do "D" (Banco de Dados).
Ao longo de anos de operação prática, a equipe técnica e a equipe de tradutores da TalkingChina dominam o Trados 8.0, SDLX, Dejavu X, WordFast, Transit, Trados Studio 2009, MemoQ e outras ferramentas CAT convencionais.

Temos capacidade para lidar com os seguintes formatos de documentos:
● Documentos de linguagem de marcação, incluindo XML, Xliff, HTML, etc.
● Arquivos do MS Office/OpenOffice.
● Adobe PDF.
● Documentos bilíngues, incluindo ttx, itd, etc.
● Formatos de troca do Indesign, incluindo inx, idml, etc.
● Outros arquivos como Flash(FLA), AuoCAD(DWG), QuarkXPrss, Illustrator