O conteúdo a seguir foi traduzido do chinês por meio de tradução automática, sem revisão posterior.
Em 21 de maio deste ano, a Autoridade Nacional de Regulamentação de Telecomunicações (NTRA) do Egito emitiu um comunicado aos laboratórios do Grupo A da NTRA referente a novos requisitos obrigatórios para manuais de instruções em árabe. O comunicado estipula que os manuais de instruções em árabe para produtos destinados ao público (como telefones celulares, roteadores domésticos, etc.) devem incluir o nome e as informações de contato da entidade tradutora, que deve ser credenciada pela ISO 17100 ou reconhecida por organizações governamentais árabes.
A ISO 17100 é uma norma amplamente reconhecida e importante na indústria global de tradução, que visa garantir a qualidade e o profissionalismo dos serviços de tradução. Ela estabelece requisitos claros para os recursos dos prestadores de serviços de tradução (incluindo recursos humanos e técnicos), como a definição de padrões de qualificação para funções como tradutores, revisores, gerentes de projeto, etc., detalhando todo o processo de serviços de tradução e abrangendo todas as atividades que podem afetar a qualidade da tradução nas etapas de pré-tradução, tradução e pós-tradução. Obter a certificação ISO 17100 significa que os prestadores de serviços de tradução atingiram um nível avançado internacional em gestão do processo de tradução, qualificação profissional da equipe e aplicação técnica, podendo oferecer aos clientes serviços de tradução mais confiáveis e de alta qualidade.
A TalkingChina recebeu a certificação ISO 17100:2015 para Sistema de Gestão de Tradução já em 2022, o que demonstra plenamente que a TalkingChina atende aos mais altos padrões internacionais de tradução em termos de qualidade de serviço e proficiência dos tradutores. Além disso, a TalkingChina possui a certificação ISO 9001 há muitos anos e vem sendo renovada anualmente desde 2013 para a certificação internacional de "Sistema de Gestão da Qualidade ISO 9001".
Essas certificações honorárias não apenas comprovam a competência da TalkingChina em tradução, mas também refletem sua busca incessante pela qualidade e excelência em serviços. Para empresas que precisam atender aos novos requisitos do manual em árabe da NTRA no Egito, escolher a TalkingChina é, sem dúvida, uma decisão acertada. Além disso, a equipe profissional da TalkingChina compreende com precisão as características técnicas do produto e as necessidades do público-alvo, oferecendo um suporte sólido para o produto no mercado egípcio.
Empresas que se globalizam, parceiros da TalkingChina, globalizem-se, sejam globais. A TalkingChina continuará a confiar em serviços de tradução profissional, seguindo rigorosamente os procedimentos padrão e ajudando os clientes a superar as barreiras linguísticas nos mercados internacionais.
Data da publicação: 01/07/2025