Produtos químicos, produtos químicos finos, petróleo (produtos químicos), aço, metalurgia, gás natural, produtos químicos domésticos, plásticos, fibras químicas, minerais, indústria do cobre, ferragens, geração de energia, energia, energia eólica, energia hidrelétrica, energia nuclear, energia solar, combustíveis, energias emergentes, corantes, revestimentos, carvão, tintas, gases industriais, fertilizantes, coque, produtos químicos derivados do sal, materiais, baterias (de lítio), poliuretanos, produtos químicos fluorados, produtos químicos leves, papel, etc.
●Equipe profissional nos setores químico, mineral e energético.
A TalkingChina Translation estabeleceu uma equipe de tradução multilíngue, profissional e fixa para cada cliente de longo prazo. Além de tradutores, editores e revisores com vasta experiência nos setores químico, mineral e energético, também contamos com revisores técnicos. Eles possuem conhecimento, formação profissional e experiência em tradução nessa área, sendo os principais responsáveis pela correção terminológica, esclarecimento de dúvidas técnicas e profissionais levantadas pelos tradutores e pela revisão técnica do conteúdo.
A equipe de produção da TalkingChina é composta por profissionais de idiomas, especialistas técnicos, engenheiros de localização, gerentes de projeto e equipe de editoração eletrônica. Cada membro possui conhecimento especializado e experiência no setor em suas respectivas áreas de responsabilidade.
●Tradução de comunicações de marketing e tradução do inglês para outros idiomas realizada por tradutores nativos.
A comunicação neste domínio envolve muitos idiomas em todo o mundo. Os dois produtos da TalkingChina Translation — tradução para comunicação de mercado e tradução de inglês para outros idiomas, realizadas por tradutores nativos — respondem especificamente a essa necessidade, abordando perfeitamente os dois principais desafios da comunicação e da eficácia do marketing.
●Gestão transparente do fluxo de trabalho
Os fluxos de trabalho da TalkingChina Translation são personalizáveis. A transparência total com o cliente antes do início do projeto é garantida. Implementamos o fluxo de trabalho “Tradução + Edição + Revisão técnica (para conteúdo técnico) + Editoração eletrônica + Revisão final” para projetos nesta área, sendo obrigatória a utilização de ferramentas CAT e de gestão de projetos.
●Memória de tradução específica do cliente
A TalkingChina Translation estabelece guias de estilo, terminologia e memória de tradução exclusivos para cada cliente de longo prazo no setor de bens de consumo. Ferramentas CAT baseadas em nuvem são utilizadas para verificar inconsistências terminológicas, garantindo que as equipes compartilhem um corpus específico do cliente, o que melhora a eficiência e a estabilidade da qualidade.
●CAT baseado em nuvem
A memória de tradução é implementada por ferramentas CAT, que utilizam corpora repetidos para reduzir a carga de trabalho e economizar tempo; ela permite controlar com precisão a consistência da tradução e da terminologia, especialmente em projetos de tradução e revisão simultâneas por diferentes tradutores e revisores, garantindo a uniformidade da tradução.
●Certificação ISO
A TalkingChina Translation é uma excelente prestadora de serviços de tradução no setor, certificada pelas normas ISO 9001:2008 e ISO 9001:2015. Com sua experiência e conhecimento adquiridos ao longo de 18 anos atendendo mais de 100 empresas da lista Fortune 500, a TalkingChina ajudará você a resolver seus problemas de idioma com eficácia.
A Ansell é uma fornecedora global líder de produtos e serviços de segurança.
A TalkingChina trabalha com a Ansell desde 2014, fornecendo serviços profissionais de tradução abrangentes nas áreas médica e industrial. Os serviços incluem tradução, diagramação de documentos, interpretação, localização de conteúdo multimídia e outras ofertas especiais da TalkingChina. A empresa já traduziu documentos como materiais de marketing, manuais de produtos, materiais de treinamento, documentos de recursos humanos e contratos jurídicos para a Ansell em diversos idiomas na região da Ásia-Pacífico. Ao longo de quase 5 anos de cooperação, a TalkingChina estabeleceu uma relação de trabalho frutífera com a Ansell, tendo traduzido um total de 2 milhões de palavras. Atualmente, a TalkingChina está desenvolvendo o projeto de localização do site em inglês da Ansell.
A 3M é a empresa líder mundial em inovação científica e tecnológica diversificada. Conquistou diversas honrarias, como "Empresa Mais Orientada para a Liderança na Região da Grande China", "Empresa com Investimento Estrangeiro Mais Admirada na China", "Uma das 20 Empresas Mais Admiradas da Ásia" e figurou diversas vezes na lista "Fortune Global 500 Empresas da China".
Desde 2010, a TalkingChina mantém uma parceria com a 3M China para serviços de tradução em inglês, alemão, coreano e outros idiomas, sendo a tradução inglês-chinês a mais utilizada. Os comunicados de imprensa traduzidos do chinês para o inglês geralmente são revisados por falantes nativos da TalkingChina. Em termos de estilo e tipo, a TalkingChina oferece principalmente serviços de tradução para documentos de divulgação, além de documentos jurídicos e técnicos. Além disso, a TalkingChina também traduz vídeos promocionais e legendas para a 3M. Atualmente, para auxiliar a 3M na reformulação do seu website, a TalkingChina está comprometida com a tradução das atualizações do site.
A TalkingChina concluiu a tradução de cerca de 5 milhões de palavras para a 3M. Ao longo de anos de cooperação, conquistamos a confiança e o reconhecimento da 3M!
A MITSUI CHEMICALS é um dos maiores conglomerados da indústria química do Japão, figurando entre as 30 maiores empresas da lista "Global Chemicals 50".
A TalkingChina e a MITSUI CHEMICALS trabalham juntas desde 2007 na prestação de serviços de tradução em japonês, inglês e chinês. Os tipos de documentos traduzidos abrangem marketing, materiais técnicos, contratos legais, etc., principalmente entre o Japão e a China. Como empresa química no Japão, a MITSUI CHEMICALS tem requisitos rigorosos para seus fornecedores de serviços linguísticos, incluindo velocidade de resposta, gestão de processos, qualidade da tradução, honestidade e confiabilidade. A TalkingChina se esforça para oferecer o melhor em todos os aspectos e conquistou a confiança e o apoio do cliente. Cada profissão tem seus segredos. A equipe de atendimento ao cliente da TalkingChina também é dividida em atendimento ao cliente em inglês e atendimento ao cliente em japonês para melhor atender às necessidades da MITSUI CHEMICALS.
A TalkingChina Translation oferece 11 principais produtos de serviços de tradução para os setores químico, mineral e energético, entre os quais: