Aviação, Turismo e Transporte

Introdução:

Na era da globalização, os turistas estão habituados a reservar passagens aéreas, itinerários e hotéis online. Essa mudança de hábitos está trazendo novos desafios e oportunidades para a indústria do turismo global.


Detalhes do produto

Etiquetas de produtos

Palavras-chave neste setor

Aviação, aeroporto, hotel, alimentação, transporte, pista, estrada, trem, viagens, turismo, recreação, transporte de carga, OTA, etc.

Soluções da TalkingChina

Equipe profissional nos setores de aviação, turismo e transporte.

A TalkingChina Translation estabeleceu uma equipe de tradução multilíngue, profissional e fixa para cada cliente de longo prazo. Além de tradutores, editores e revisores com vasta experiência nos setores de aviação, turismo e transporte, também contamos com revisores técnicos. Eles possuem conhecimento, formação profissional e experiência em tradução nessa área, sendo os principais responsáveis ​​pela correção terminológica, esclarecimento de dúvidas técnicas e profissionais levantadas pelos tradutores e pela revisão técnica do texto.

Tradução de comunicações de marketing e tradução do inglês para outros idiomas realizada por tradutores nativos.

A comunicação neste domínio envolve muitos idiomas em todo o mundo. Os dois produtos da TalkingChina Translation — tradução para comunicação de mercado e tradução de inglês para outros idiomas, realizadas por tradutores nativos — respondem especificamente a essa necessidade, abordando perfeitamente os dois principais desafios da comunicação e da eficácia do marketing.

Gestão transparente do fluxo de trabalho

Os fluxos de trabalho da TalkingChina Translation são personalizáveis. A transparência total com o cliente antes do início do projeto é garantida. Implementamos o fluxo de trabalho “Tradução + Edição + Revisão técnica (para conteúdo técnico) + Editoração eletrônica + Revisão final” para projetos nesta área, sendo obrigatória a utilização de ferramentas CAT e de gestão de projetos.

Memória de tradução específica do cliente

A TalkingChina Translation estabelece guias de estilo, terminologia e memória de tradução exclusivos para cada cliente de longo prazo no setor de bens de consumo. Ferramentas CAT baseadas em nuvem são utilizadas para verificar inconsistências terminológicas, garantindo que as equipes compartilhem um corpus específico do cliente, o que melhora a eficiência e a estabilidade da qualidade.

CAT baseado em nuvem

A memória de tradução é implementada por ferramentas CAT, que utilizam corpora repetidos para reduzir a carga de trabalho e economizar tempo; ela permite controlar com precisão a consistência da tradução e da terminologia, especialmente em projetos de tradução e revisão simultâneas por diferentes tradutores e revisores, garantindo a uniformidade da tradução.

Certificação ISO

A TalkingChina Translation é uma excelente prestadora de serviços de tradução no setor, certificada pelas normas ISO 9001:2008 e ISO 9001:2015. Com sua experiência e conhecimento adquiridos ao longo de 18 anos atendendo mais de 100 empresas da lista Fortune 500, a TalkingChina ajudará você a resolver seus problemas de idioma com eficácia.

Caso

A China International Airlines, abreviada como Air China, é a única companhia aérea nacional da China e membro da Star Alliance. É uma empresa líder no setor de aviação da China, oferecendo serviços de transporte aéreo de passageiros e cargas, além de serviços relacionados. Em 30 de junho de 2018, a Air China operava 109 rotas internacionais para 42 países (regiões), tendo expandido ainda mais seus serviços para 1.317 destinos em 193 países. A TalkingChina venceu a licitação em julho de 2018 e tornou-se oficialmente a fornecedora de serviços de tradução da Air China em outubro de 2018. Nos dois anos seguintes, prestamos serviços de tradução para a Air China, incluindo traduções entre chinês, inglês, japonês, alemão, francês, russo, idiomas ocidentais, coreano, italiano, português, chinês tradicional e outros. Além disso, nossa atuação também abrange revisão multilíngue, produção de HTML, tradução criativa de slogans publicitários, testes de aplicativos e outras áreas. Até o final de novembro de 2018, as tarefas de tradução confiadas pela Air China à TalkingChina ultrapassaram 500.000 palavras, com o trabalho diário gradualmente se encaminhando para o sucesso. Esperamos que, nos próximos dois anos, possamos estreitar ainda mais a cooperação com a Air China para mostrar o melhor das empresas chinesas ao mundo todo. "Com parceiros que compartilham a mesma visão, a jornada não conhece limites!"

Companhia Aérea Internacional da China

O Grupo Wanda é um conglomerado industrial que atua nos setores de comércio, cultura, internet e finanças. Em 2017, o Grupo Wanda ficou em 380º lugar no ranking Fortune Global 500. O Instituto de Planejamento e Design de Turismo Cultural Wanda é o principal departamento de pesquisa e desenvolvimento tecnológico do Grupo da Indústria Cultural Wanda.

Como o manual de instalação e manutenção de grandes atrações tem um impacto direto na abertura tranquila de parques de diversões e na segurança dos visitantes, o Instituto de Planejamento e Design de Turismo Cultural Wanda selecionou cuidadosamente seus fornecedores desde o início, em 2016. Através de uma rigorosa triagem realizada por seu departamento de compras, as empresas de serviços linguísticos pré-selecionadas estão entre as principais empresas nacionais do setor. Dessa forma, a TalkingChina tornou-se uma parceira de longo prazo do Grupo Wanda no fornecimento de serviços linguísticos.

Desde 2016, a TalkingChina presta serviços de tradução para todas as grandes atrações externas dos parques temáticos Wanda em Hefei, Nanchang, Wuhan, Harbin e Qingdao. A TalkingChina é a única empresa de tradução envolvida em todos os projetos. A tradução das especificações dos equipamentos exige um formato de controle bilíngue. Além disso, um grande número de imagens e peças dos equipamentos precisa ser traduzido com precisão, o que representa um grande desafio tanto para a gestão do projeto de tradução quanto para o suporte técnico de diagramação. Dentre esses projetos, o do parque temático Wanda de Hefei tinha um cronograma apertado: traduzir 600.000 palavras do chinês para o inglês em 10 dias. As equipes de projeto e técnica trabalharam em regime de horas extras para garantir a entrega dentro do prazo e com qualidade.

 

Wanda

Desde 2006, a TalkingChina fornece serviços de tradução de comunicados de imprensa para o departamento de relações públicas da Disney China. No final de 2006, a empresa assumiu a tradução completa do roteiro do musical "O Rei Leão", incluindo legendas e outros materiais. Desde a nomeação de cada personagem em chinês até cada linha do roteiro, a TalkingChina dedicou-se intensamente ao aprimoramento da linguagem. Eficiência e estilo linguístico são os pontos-chave exigidos pela Disney para as traduções.

Em 2011, a TalkingChina foi selecionada pela Walt Disney (Guangzhou) como sua fornecedora de serviços de tradução de longo prazo. Até o momento, a TalkingChina já traduziu um total de 5 milhões de palavras para a Disney. Em termos de interpretação, a TalkingChina oferece principalmente serviços de interpretação em inglês e japonês. Durante a construção do Shanghai Disney Resort, a TalkingChina forneceu serviços de intérpretes no local e recebeu elogios do cliente.

 

Walt Disney

O que fazemos neste domínio

A TalkingChina Translation oferece 11 principais produtos de serviços de tradução para os setores químico, mineral e energético, entre os quais:

Tradução e Transcriação de Marketing

Localização de sites/aplicativos

Programas de TI e software

Sistema de reservas online

Comunicações com o cliente

Pacote turístico

Rotas turísticas

Tour de áudio

Guia turístico

Guia de destinos de viagem

Instruções e guias do museu

Mapas e direções

Sinalização pública

Acordos de Turismo

Contrato de locação

Material de treinamento

Contrato de alojamento

Apólice de seguro de viagem

Comentários e feedback dos clientes

Anúncios de viagens e boletins informativos de viagens

Cardápio do restaurante

Placas de sinalização/apresentação da atração

Diversos tipos de serviços de interpretação

localização multimídia

Deslocamento de tradutores no local

Editoração eletrônica


  • Anterior:
  • Próximo:

  • Escreva sua mensagem aqui e envie para nós