Aviação, aeroporto, hotel, catering, transporte, pista, estrada, trem, viagens, turismo, recreação, transporte, frete, OTA, etc.
●Equipe Profissional na Indústria de Aviação, Turismo e Transporte
A tradução da Talkingchina estabeleceu uma equipe de tradução multilíngue, profissional e fixa para cada cliente de longo prazo. Além dos tradutores, editores e revisores que têm rica experiência no setor de aviação, turismo e transporte, também temos revisores técnicos. Eles têm conhecimento, experiência profissional e experiência de tradução nesse domínio, que são principalmente responsáveis pela correção da terminologia, respondendo aos problemas profissionais e técnicos levantados pelos tradutores e fazendo gatekeeping técnico.
●Tradução de comunicações de mercado e tradução em inglês para o estrangeiro feito por tradutores nativos
As comunicações nesse domínio envolvem muitos idiomas em todo o mundo. Os dois produtos da Talkingchina Translation: Tradução de comunicações de mercado e a tradução em inglês para o estrangeiro feita por tradutores nativos respondem especificamente a essa necessidade, abordando perfeitamente os dois principais pontos problemáticos da eficácia da linguagem e do marketing.
●Gerenciamento de fluxo de trabalho transparente
Os fluxos de trabalho da tradução do Talkingchina são personalizáveis. É totalmente transparente para o cliente antes do início do projeto. Implementamos o fluxo de trabalho “Tradução + Edição + Revisão Técnica (para Conteúdo Técnico) + DTP + Revisão” para os projetos nesse domínio, e as ferramentas de gato e as ferramentas de gerenciamento de projetos devem ser usadas.
●Memória de tradução específica do cliente
A tradução do Talkingchina estabelece guias de estilo exclusivo, terminologia e memória de tradução para cada cliente de longo prazo no domínio de bens de consumo. As ferramentas de gatos baseadas em nuvem são usadas para verificar as inconsistências da terminologia, garantindo que as equipes compartilhem corpus específico do cliente, melhorando a eficiência e a estabilidade da qualidade.
●Gato baseado em nuvem
A memória de tradução é realizada pelas ferramentas CAT, que usam corpus repetido para reduzir a carga de trabalho e economizar tempo; Ele pode controlar com precisão a consistência da tradução e da terminologia, especialmente no projeto de tradução e edição simultânea por diferentes tradutores e editores, para garantir a consistência da tradução.
●Certificação ISO
A tradução do Talkingchina é um excelente provedor de serviços de tradução no setor que passou pela Certificação ISO 9001: 2008 e ISO 9001: 2015. A Talkingchina usará sua experiência e experiência em atender a mais de 100 empresas da Fortune 500 nos últimos 18 anos para ajudá -lo a resolver problemas de linguagem de maneira eficaz.
A China International Airlines, abreviada como Air China, é a única transportadora nacional de bandeira na China e membro da Star Alliance. É uma empresa líder no setor de aviação da China em serviços de transporte de passageiros e mercadorias aéreas, bem como serviços relacionados. Em 30 de junho de 2018, a Air China opera 109 rotas internacionais para 42 países (regiões), que expandiu ainda mais seus serviços para 1.317 destinos em 193 países. O Talkingchina venceu a licitação em julho de 2018 e se tornou oficialmente o prestador de serviços de tradução da Air China a partir de outubro de 2018. Nos próximos dois anos, fornecemos a Air China serviços de tradução entre chinês, inglês, japonês, alemão, francês, russo, oeste, coreano, italiano, português, chinês tradicional e assim por diante. Ao mesmo tempo, nosso negócio também envolve revisão de vários idiomas, produção de HTML, tradução criativa de slogans publicitários, testes de aplicativos e outros campos. Até o final de novembro de 2018, as tarefas de tradução confiadas pela Air China a Talkingchina haviam excedido 500.000 palavras, com o trabalho diário gradualmente entrando no caminho certo. Esperamos que, nos próximos dois anos, possamos alcançar uma cooperação mais detalhada com a Air China para mostrar o melhor lado das empresas chinesas para o mundo inteiro. "Com companheiros com idéias semelhantes, a jornada não tem limites."!
O Wanda Group é um conglomerado industrial envolvido em comércio, cultura, internet e finanças. Em 2017, o Wanda Group ficou em 380 no número 380 entre as 500 empresas da Fortune Global. O Instituto de Planejamento e Design de Turismo da Cultura de Wanda é o Grupo de Pesquisa e Desenvolvimento de Tecnologia e Pesquisa de Tecnologia de Wanda.
Como o manual de instalação e manutenção de grandes passeios tem um impacto direto na abertura suave de parques de diversões e na segurança dos visitantes, o Instituto de Planejamento e Design de Turismo da Cultura Wanda possui cuidadosamente os fornecedores desde o início em 2016. Por meio da triagem estrita do seu departamento de compras, as empresas de serviços de idiomas curtas são todos os principais atores nacionais deste setor. Assim, o Talkingchina se tornou um provedor de serviços de idiomas cooperativos de longo prazo através da compra do Wanda Group.
Desde 2016, a Talkingchina fornece serviços de tradução para todos os passeios ao ar livre em larga escala de parques temáticos de Wanda em Hefei, Nanchang, Wuhan, Harbin e Qingdao. O Talkingchina é a única empresa de tradução envolvida em todos os projetos. A tradução das especificações do equipamento requer o formato de controle bilíngue. E um grande número de imagens e peças do equipamento precisa ser traduzido com precisão, o que é um ótimo teste para o gerenciamento de projetos da tradução e o suporte técnico da composição. Entre eles, o projeto do parque temático Hefei Wanda teve uma programação apertada, ou seja, traduzir 600.000 palavras de chinês para o inglês em 10 dias. E o departamento de projeto e o departamento técnico conseguiram trabalhar horas extras para garantir a pontualidade e a qualidade.
Desde 2006, a Talkingchina fornece tradução para comunicado de imprensa para o Departamento de Relações Públicas da Disney China. No final de 2006, realizou todo o trabalho de tradução do script da peça musical "The Lion King", bem como legendas, etc. De nomear cada personagem na peça em chinês, a todas as linhas do roteiro, o Talkingchina fez grandes esforços no refinamento da redação. O estilo de eficiência e linguagem são os pontos -chave das tarefas de tradução estressadas pela Disney.
Em 2011, o Talkingchina foi selecionado por Walt Disney (Guangzhou) como o fornecedor de tradução de longo prazo. Até agora, a Talkingchina forneceu um serviço de tradução de 5 milhões de palavras no total para a Disney. Em termos de interpretação, o Talkingchina fornece principalmente serviços de interpretação em inglês e japonês. Durante a construção do Shanghai Disney Resort, a Talkingchina forneceu serviços de despacho de intérpretes no local e recebeu o avaliação do cliente.
A tradução do Talkingchina fornece 11 principais produtos de serviço de tradução para a indústria química , mineral e de energia, entre os quais existem: